How to use the Portuguese verbs IR (to go) and VIR (to come)

How to use the Portuguese verbs IR (to go, gaan) and VIR (to come, komen)

 Onregelmatige werkwoorden gaan (IR) en komen (VIR)

CLICK HERE

If you are brazilian, you are very familiar with these verbs and know very well how to use them.  However, non-portuguese speakers can have some difficulties.

At the end of the presentation you can conclude that the verb VIR “to come” must be used if you are currently in the place reffered to, otherwise the verb IR ‘to go” must be used instead.

Advertisements
Video | This entry was posted in GRAMMAR - GRAMÁTICA, MAIN VERBS, VOCABULARY - VOCABULÁRIO and tagged , , , , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

9 Responses to How to use the Portuguese verbs IR (to go) and VIR (to come)

  1. So much useful information on this blog — I’ll definitely be coming back! Thanks very much!

    Monica V

  2. Claudio Mattos says:

    Hi Monica!!
    Are you in Brazil..
    I am sorry, I don´t know how to use the interrogation mark in this computer.
    Nice work…
    Hope to hear from you soon.
    Claudio Mattos – Rio de Janeiro

  3. Daniela says:

    Obrigada pela apresentação. Meu namorado é italiano e, apesar de falar português fluentemente, faz uma baita confusão com esses verbos! Creio que isso vai ajudar muito e melhorar nossa comunicação! Muitíssimo obrigada!!!

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s